Блог Фарида Каримова
Лайфхаки, сервисы и гаджеты

6 малоизвестных способов выучить английский

Английский язык.

Вроде нужен. Вроде полезен. Это все знают. Нам это с детства вдалбливают.

Но если ты уже не школьник, где найти на него время?

А силы? Ведь сидеть после работы с учебником – нудно и неинтересно.

Я расскажу вам, как самостоятельно повысил свой уровень английского. Теперь я могу слушать западные передачи/сериалы/вебинары без переводчика.

И при этом никаких учебников или просиживания штанов перед обучающими программами.

ИЗИ!

Моя база

После школы мой уровень был хорош. Низкий поклон учительнице, Мансуровой Рамзие Сафиевне. Уверен, таких в России по пальцам одной руки.

Чем выше уровень, тем сложнее его поднять. И все-таки мне это удалось.

Развлекаюсь и Учу

Мой девиз.

Смотрите, человек пришел с работы. Учить английский? Да вы издеваетесь! Он хочет отдохнуть. Он включает Ютуб или скачивает любимый сериал. Его можно понять — ему нужна разрядка.

Можно использовать это себе на пользу. Например, …

… смотреть любимые сериалы на английском!

«Эээ, да я же ничего не пойму!»

Ясень пень!

Мой любимый сериал – «Друзья». С ним я прошел 4 таких шага:

  1. Я засмотрел его до дыр на русском языке.
  2. Потом я начал смотреть его на английском + русские субтитры. Сериал был идеален для старта: легкий по смыслу и по уровню языка. Так как я уже видел каждую серию на русском до этого, мне были понятны все контексты, игра слов, крылатые выражения, которые использовали герои. Хотя иногда я и нажимал паузу или перематывал назад.
  3. Тот же сериал, на английском, но уже с английскими субтитрами. Зачем? Часто герои быстро произносят какую-то фразу, и ты не успеваешь понять сказанное. Слова слепляются. Если ты видишь это в печатном тексте — все становится на свои места.
  4. И, наконец, последний этап — полностью на английском, без субтитров.

То есть схема такая:

За несколько лет я пересмотрел:

  • Друзья
  • Доктор Хаус
  • Южный парк
  • Декстер
  • Теория большого взрыва
  • Около сотни фильмов и мультфильмов (полнометражных)
  • + десятки образовательных видео от Lynda.Com (рекомендую!)

Неудобно?

Уже нет!

Раньше мне приходилось:

  1. скачивать фильм,
  2. скачивать отдельно к нему субтитры,
  3. потом в плеере «дружить» их друг с другом.

Фу!

Сейчас все намного проще. Появилась куча сервисов «Смотрю онлайн – Субтитры и перевод бегут автоматом»:

Выглядит это примерно так:

Я не знаю, что у них с лицензиями, хотя сервисы платные и удобные.

Если знаете другие – пишите в комментариях!

А еще подкасты!

Подкасты – это аналог радиопередач. Только их вы можете слушать, когда вам удобно, или просто скачать.

Подкасты намного проще, чем аудиокниги. Все-таки слушать аудиокнигу на английском мне пока тяжеловато — мозг закипает. А подкасты, как правило, не только учат, но и развлекают. Ведущие подкалывают друг друга и т.д..

Я слушаю следующие аудио-подкасты:

  • New Rainmaker
  • Problogger
  • Authorpreneur
  • Hack the Entrepreneur
  • The Lede
  • The Smart Passive Income podcast
  • Asian efficiency

В основном – блоггинг и писательство.

И книги!

Не скажу, что много читаю книг на английском. 2-3 в год.

В основном, по необходимости, когда готовлю большую статью или видеокурс и нужны доп. материалы.

Я читаю в приложении Amazon Kindle, которое есть на моем электронном ридере. Пара кликов, пара баксов и книга загружена на твой ридер. Очень удобно. Жду, когда Озон реализует что-то подобное.

В плане изучения языка тоже удобно. Я делаю клик по незнакомому слову и тут же выскакивает толкование:

Постой, а как же разговорный английский?

Да, да, признаюсь – подловили.

Разговорный английский у меня ощутимо хуже.

Я тупо не имею практики – сейчас мне разговорный совсем не нужен. Все мои потребности – это чтение и поиск информации.

Последний раз я говорил на английском, пожалуй, в Таиланде (в 2014 мы зимовали там). Хотя английский там требовался примитивный… Ну, кто общался с тайцами, понимает, о чем я))

А вообще, я обожаю говорить по-английски, и жалею, что пока это просто не нужно мне.

Что делать если разговорный английский нужен?

Да, есть банальные советы вроде: езжайте за границу, там общайтесь с носителями языка… Проблема этих советов: никто себе этого позволить не может.

Из доступных и свежих решений – Italki.Com — онлайн сервис для изучения языков, где можно найти преподавателя на любой бюджет.

Отсылаю вас к статье Гани Султанова «Мой опыт изучения итальянского языка».

Короче, попробуйте.

А еще — поговорите с женой!))

Мы с женой с недавних пор практикуем «День английского», когда мы целый день говорим друг с другом только на нем. Благо наш уровень абсолютно одинаков))

Что это дает?

  1. Мы хоть оба неидеальны в английском, все же можем подправлять друг друга. Она, например, больше читает художественную литературу, я — бизнес. Учим друг друга.
  2. Ребенок постоянно рядом и тоже впитывает слова и интонацию. Уже знает несколько десятков слов и пару простых предложений.
  3. Это просто прикольно. Бытовые домашние дела превращаются в интересную игру))

Еще пара крутых инструментов

Что бы уж добить тему.

Мультитран

Мультитран — уникальный англо-русский словарь. Чем он отличается от других?

Во-первых, там есть все: разговорные фразы, разные толкования, разбиение по тематикам. Вот, например:

Сразу ясно, какое значение вам подходит.

Плюс, есть примеры использования слова:

А главная фишка Мультитрана – словарь создается сообществом переводчиков. И переводы предлагают разные люди. Иногда, прямо на страницах словаря, вы можете увидеть, как два переводчика спорят и поправляют друг друга. Это круто!

Мультитран – самый точный и удобный словарь.

Анки и Memrise

Следующий инструмент — карточки Анки.

Я уже писал про систему интервального запоминания. Коротко повторю: чтобы не забыть что-то мы должны регулярно обращаться к этому. Причем через всевозрастающие промежутки: грубо говоря, через час, через день, через неделю… Это позволяет запомнить слово НАВСЕГДА.

А Анки – это просто программа, в которой данный метод реализован наиболее точно.

Есть и более простая реализация — приложение Memrise (писал о нем тут).

Выводы

Можно выучить английский без насилия над собой.

Просто попробуйте мои небольшие лайфхаки.

Пишите в комментариях!

А вы пробовали изучать английский такими способами?

 

Друзья, подписывайтесь на рассылку блога, чтобы получить доступ к скрытым статьям, доступным только подписчикам. И чтобы не пропустить ближайшие материалы блога:
  • Как ускорить свой компьютер? Обязательно ли покупать новое мощное железо?
  • Как отключить надоедливую рекламу. Рассмотрим все способы

Похожие записи:

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями в социальных сетях! Вам же не сложно Спасибо!

Мои видеокурсы

Вот что доступно на сегодняшний день:

Комментарии

  1. Спасибо за полезную статью!
    Сохранил себе. )

    А Вам, уважаемый Фарид, хочу ещё посоветовать вот этот сервис: http://lingualeo.com/ru/r/8bkj5k
    С ним ни репетитор, ни языковая школа не нужны! : )

  2. О да, Рамзию Сафиевну виртуально знают все мои знакомые, которые слышали историю моей жизни))))))

    Memrise мне тоже очень нравится — хочу выучить любимый итальянский, но иногда становится скучно. Соглашусь про просмотр фильмов, так как в Италии нам очень понравились викторины, идущие вечером на их Первом — стимулирует проводить параллели с английскими и французскими словами и искать незнакомые)))

  3. Dimitry188 говорит:

    Для чтения книг на двух языках сразу есть еще отличная программа ForeignReader: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4058877

    Суть программы: в верхнем окошке читаете текст по-английски, а в нижнем синхронно прокручивается переводной текст по-русски.
    Если дважды щёлкнуть на непонятное слово, оно открывается в переводчике Lingvo.

    Программа давняя, но ничего лучше её я не встречал.

    Понимает форматы *.txt и *.rtf

  4. Dimitry188 говорит:

    Вот еще ссылочка на программу ForeignReader: https://yadi.sk/d/zkL1OI9RgfgdP

    Когда-то нашёл её на сайте на сайте Ильи Франка.
    Кстати, «метод Ильи Франка» — тоже отличный способ быстро и без занудства наработать словарную базу: http://www.franklang.ru/index.php/metod-chteniya-ili-franka

    Многие из книжек, подготовленных по его методике можно найти на торрентах.
    Для предварительного ознакомления :)

    Например:
    http://www.torrentino.com/torrents/2799741
    http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=747683
    http://rutracker.in/viewtopic.php?f=35&t=2160

  5. Dimitry188 говорит:

    Пример картинки из программы ForeignReader: http://s47.radikal.ru/i117/1003/a2/14842d7443b0.jpg

  6. Когда португальский учил, в качестве фана использовали:
    1. Мультики. Винни пух на португальском — это круто!)
    2. В группе обменивались цитатами из фильмов и мультфильмов,
    к примеру переводили фразу «Птичку жалко!»

  7. Спасибо, очень благодарна за сайты с фильмами и мультиками! попробую смотреть!

    Начинала смотреть передачи про изучение англ типа Полиглот, там интересно и просто, если надо, поделюсь ссылками, есть на ютубе

    и еще у меня была (и где-то есть) интересная книга с англ словами, сгруппированными по тематике и отдельно группировка глаголы, отдельно существит., отдельно прилагат., учила много лет назад — слова до сих пор в голове. Книжка тоненькая, можно просто открывать и учить ежедневно новый блок слов, понемногу) Если интересно, тоже попробую отыскать.

    Спасибо за хорошую, интересную и полезную тему!

  8. У меня есть старинная (2002) пилотная версия Warcraft III с русским текстом и английской озвучкой. По ней я выучил массу терминов и разговорных слов.

    Авиационную терминологию я выучил благодаря англоязычным же симуляторам.

    Инструкции к авиамоделям с наглядными картинками тоже сильно помогли мне. Не только в английском, но и в польском.

  9. Для просмотра фильмов и сериалов на англ. есть отличный софт popcorn time — он стримит с торрентов можно выбрать качество и почти ко всему доступны субтитры на всех языках. Еще рекомендую для начала выбирать фильмы и сериалы с короткими диалогами, к примеру боевики или ужасы чтобы мозг успевал переваривать информацию и не сильно уставал к концу просмотра, а также рекомендую смотреть старые фильмы, 80-х например — там произношение у актеров более четкое :)

  10. Татьяна говорит:

    Для развития разговорной речи нет ничего лучше, чем повторение за говорящим на видео или аудио — усваивается комплектом фонетика, стилистика, лексика… Но требуется сила воли.
    Для формирования нейронных связей в пространстве изучаемого языка — прослушивать ОДИН И ТОТ ЖЕ текст многократно, стараясь повторять.
    Для изучения слов — йогичекий способ «дхарана»: т.е. концентрируемся на слове какое-то время (секунд 30-60), а не так, как обычно — 3-5 секунд. Йоги говорят, что во время концентрации происходит слияние субъекта с объектом концентрации. Лучше, чем этот метод, не встречала.
    Говорят, хорошо переписывать тексты от руки, задействуются многие участки мозга через руку и глаза, но не пробовала.
    И классическое заучивание текстов, небольших, но насыщенных грамматически и лексически.
    Good luck!

  11. Mrs Smith говорит:

    Спасибо за статью! Горячо люблю Мультитран и ororo, очень хорошие платформы для изучения языка. Позволю не согласится, куда же без разговорной практики, а то получается какое-то однобокое изучение языка: вроде всё знаешь, а говорить (когда время приходит) — не можешь. Для меня топ-платформами для получения разговорной практики являются языковые групповые занятия от онлнайн школы Englishdom и многими известный портал Livemocha)

  12. Mrs Smith говорит:

    Конечно, могу) Что касаемо Englishdom, то благодаря этим курсам я смогла очень существенно подтянуть свой английский (понимаю, звучит банально, но то, что давалось мне в школе, а потом в университете было просто ничто по сравнению с тем, что я хотела видеть и знать по итогу). Начинала я с уровня pre-intermediate, там мне его вытянули до upper-intermediate (были и русскоговорящие тичеры и носители языка). Потом я поняла, что могу поддерживать уровень языка самостоятельно, посредством чтения книг/просмотра фильмов/изучения новых слов, а вот разговорную практику продолжила получать там на групповых занятиях на различные темы: вроде и болтаешь с приятными людьми и время летит быстро, а потом понимаешь, что успел «нахвататься новых слов», да и просто классно время провёл. Что касаемо Livemocha, то там я переписываюсь с иностранцами) мы делимся опытом: я учу русскому, а мой партнёр по переписке учит меня английскому, включая слэнг, сокращения и даже тематику графического дизайна (моя специализация). Так что как-то так)

    • Спасибо за ценный комментарий!

      Он будет претендовать на получение бесплатной книги от МИФ. Розыгрыш среди лучших последних комментариев провожу каждые 2 недели.

  13. Мультитран нам порекомендовали на занятиях по техническому переводу как один из наиболее универсальных онлайн-словарей.

Поделитесь своим мнением

*